Пересадка в аэропорту США без знания английского. Заказ трансфера между терминалами

Недавно ко мне обратилась одна девушка, которая живет в США. Скоро к ней должна прилететь в гости её мама из России. Девушка и ее мама очень рады и ждут не дождутся, когда увидятся, но их беспокоят вот такие нюансы:

  • Мама совсем не знает английского
  • Мама летит с пересадкой в аэропорту Нью-Йорка
  • Рейсы ДО и ИЗ Нью-Йорка осуществляется двумя разными авиакомпаниями

Конечно, для молодых и опытных путешественников это не проблема и ни один из этих пунктов не вызовет ни малейшего волнения. Но, когда дело идет о взрослом человеке с языковым барьером, то ему абсолютно точно нужна помощь!

Мама паникует, что не сможет пройти через все этапы паспортного и таможенного контроля США, забрать и снова сдать багаж, найти нужный терминал и выход на посадку на следующем рейсе.

В этой статье я хотела бы собрать полезные советы для тех, кто собирается делать пересадку в аэропорту США, чтобы ваша поездка принесла только приятные впечатления.

  1. Тщательно просчитайте время, необходимое на транзит. Помните, что в первом пункте въезда в США вам нужно будет пройти паспортный контроль и таможню. На это лучше отвести как минимум 2 часа. Очень длинную пересадку делать тоже не стоит, потому что после прохождения всех этапов придется долго ждать, а это утомительно.
  2. Изучите транзитный аэропорт. Прилет и вылет может осуществляться в разных терминалах. Чаще всего, план аэропорта и терминалов легко найти в интернете, а номер терминала прилета и вылета можно узнать заранее на сайте перевозчика.
  3. Закажите бесплатный трансфер по аэропорту (wheel chair assistance).

На последнем пункте я хочу остановиться чуть подробнее, потому что в интернете почти нет информации на эту тему. Каждая авиакомпания бесплатно предоставляет пассажирам услугу трансфера на инвалидном кресле, и не нужно стесняться этим воспользоваться! Особенно, если речь идет о крупном аэропорте в США.

В ситуации, когда оба перелета осуществляются одной авиакомпанией, проблем нет вообще — звоните в авиакомпанию и заказывайте кресло. Встретят и отвезут куда надо без проблем.

А вот в случае с нашей девушкой ситуация иная  — Из Москвы до Нью-Йорка мама летит Аэрофлотом, а из Нью-Йорка до Денвера — авиакомпанией Дельта. У кого же заказывать инвалидное кресло?

Скажу честно, мне пришлось поговорить и с сотрудниками Дельты, и Аэрофлота, и обе эти авиакомпании отсылали меня друг к другу! После неких боев с Аэрофлотом, они мне сказали связаться с аэропортом Нью-Йорка, так как услуги трансфера также можно получить и от аэропорта.

Пришлось позвонить в аэропорт Нью-Йорка и оставить сообщение на автоответчике с моим номером телефона, потому что напрямую поговорить с оператором нет возможности. Со мной связались примерно через 20 минут и уж они однозначно знали ответ — позвонить в Аэрофлот, но не в московский офис, а в офис аэропорта Нью-Йорка, чтобы уже они заказали сервис Auto-link, с помощью которого пассажир будет доставлен на другой терминал. Они же предупредили, что меня, скорее всего, будут ожидать сложности, так как это наш любимый Российский сервис :)). Так и было — пришлось убеждать, что это именно они отвечают за транспортировку мамы от самолета до выхода/следующего рейса. И я их убедила!

Итак, маму встретят, помогут пройти через паспортный контроль и таможню аэропорта и отвезут на нужный терминал и помогут найти выход на посадку.

Пересадка в аэропорту США без знания английского

Пересадка в аэропорту США без знания английского

Как заказать услугу инвалидного кресла в аэропорту?

  • В процессе бронирования билетов нужно выбрать опцию wheel chair assistance
  • Если билеты уже  забронированы, то можно позвонить в авиакомпанию и заказать трансфер по телефону. Нужно будет указать имя пассажира и номера рейсов.

Услугой инвалидного кресла в аэропорту пользуются не только те, кто не могут передвигаться самостоятельно. Многие мои знакомые русские, живущие в США, заказывают такой трансфер для своих родителей, когда они едут к ним в гости — отзывы всегда только положительные! Так что повторюсь — не нужно стесняться заказать эту услугу!

Напомню, что даже, если вы летите в другую страну, но с пересадкой в США, то нужно будет заранее получить визу США! Транзитных виз в США нет, поэтому придется получить самую обычную туристическую визу, иначе у вас даже не получится вылететь из аэропорта вашей страны (при вылете сотрудники авиалиний проверяют наличие визы/резидентства США).

Надеюсь, что мои советы для тех, кто летит в США с пересадкой и волнуется о том, как найти нужный терминал и выход на посадку, окажутся полезными!

Возможно, вам также пригодится информация о том как заполнять таможенную декларацию при въезде в США.

А если у вас есть вопросы о прохождении паспортного контроля и таможни США, или вы хотите знать какие продукты можно и нельзя ввозить в Америку, то много полезной информации можно найти в моем «Руководстве для въезжающих в США».

 

Читайте также:

6 comments on “Пересадка в аэропорту США без знания английского. Заказ трансфера между терминалами

  1. Хочу добавить свой комментарий. 10 лет назад и я так летела. Из Москвы, пересадка в Атланте на самолёт другой авиакомпании до Сан Франциско. В Атланте нужно было забрать багаж и сдать на другой рейс. Расскажу о двух моментах. Когда прилетели в Атланту и входили в здание аэропорта, то стояли люди( видимо волонтёры,не знаю) они говорили по русски; «Вам нужна помощь? Можем подсказать и помочь». И второй аспект, в самолете перед каждым в кресле лежит журнал, как правило «Аэрофлот», так вот в нём на последних страницах нарисованы планы аэропортов. Зная по билету, какой будет выход у меня в Атланте, то не составило труда понять куда нужно двигаться в аэропорте Атланты. Рада, если кому то поможет моя информация. Хочу добавить, что когда я летела тогда, то не знала английского и я женщина, которой за 50 лет.

    • Татьяна, спасибо огромное за информацию! Действительно, иногда можно с планом аэропорта ознакомиться и в самолете. А можно и дома, заранее, распечатать и с собой взять! :)
      Какая ж Вы молодец — не просто блоги читаете, но и комментируете!

  2. Сын летел из Москвы в Нью йорк , летела бабуля (еврейка, живущая в Америке,видимо,на Брайтон бич),она сказала,что по английски умеет говорить только: ПЛИЗ,ХЕЛП МИ. Думаю, эту спасительную фразу может выучить даже пожилой человек. А дальше уже как-то на пальцах…

  3. Спасибо за подробное руководство к действию. Мои знакомые впервые летели в Америку и, попав в аэропорт, пришли в буквальном смысле в ужас: что делать, если мы не знаем английского? Говорят, что страху натерпелись на несколько лет вперед)) Но сейчас активно изучают английский язык, чтобы следующим летом снова покорять США.

    • Илона, спасибо! Очень надеюсь, что пригодится кому-то! Я и сама, матерый путешественник, столкнулась со сложностями в организации этого трансфера! У меня еще в книге очень много полезной информации — прямо пошаговое руководство к действию в аэропорту США!

Добавить комментарий

Name and email are required. Your email address will not be published.